Zostałem zaprzysiężony jako tłumacz języka niderlandzkiego i polskiego przy sądzie w Utrechcie
Z dumą informuję, że niedawno zostałem zaprzysiężony jako tłumacz języka niderlandzkiego i polskiego przy sądzie w Utrechcie.
Po ponad osiemnastu latach doświadczenia jako nauczyciel języka niderlandzkiego jako języka obcego (NT2) i wieloletnim doświadczeniu jako tłumacz, jest to dla mnie ważny kamień milowy w mojej karierze.
Zostałem zaprzysiężony na poziomie C1, najwyższym możliwym do osiągnięcia. Już wcześniej zajmowałem się tłumaczeniami, ale praca jako tłumacz przysięgły to naprawdę kolejny krok naprzód.
To, co kiedyś było marzeniem, stało się rzeczywistością: mam własną firmę świadczącą usługi tłumaczeniowe i mogę pracować jako tłumacz przysięgły.
Na mojej nowej stronie internetowej opowiadam więcej o mojej pracy: taalbureau-eemland.nl/tolk.
Przetłumaczono z DeepL.com (wersja darmowa)
