Jak zostać tłumaczem przysięgłym języka niderlandzkiego? Darmowy webinar już 27 listopada!

Zastanawiasz się nad karierą tłumacza przysięgłego w Holandii? Jeśli tak, to ten webinar jest dla Ciebie.

27 listopada o godzinie 19:00 zapraszamy na bezpłatny webinar, podczas którego wyjaśnimy krok po kroku całą ścieżkę: od poziomu języka, przez wymagane kwalifikacje i egzaminy, aż po wpis do RBTv i złożenie przysięgi.

Podczas webinaru omówimy:
🔹 wymagany poziom językowy
🔹 gdzie i jak się przygotować
🔹 jak wygląda egzamin i proces kwalifikacji
🔹 typowe zadania tłumacza przysięgłego w Holandii
🔹 różnice między tłumaczem przysięgłym a zwykłym
🔹 jakie dokumenty MUSZĄ być tłumaczone przysięgle (np. prawo jazdy, akty, dokumenty IND)
🔹 najczęstsze błędy

Prowadzące:
👩‍🏫 Anna van Dorresteijn – nauczyciel języka niderlandzkiego i polskiego, tłumacz przysięgły NL–PL, założycielka Taalbureau Eemland oraz autorka e-platformy do nauki niderlandzkiego
👩‍🏫 Iwona van Rossum – nauczyciel języka niderlandzkiego i angielskiego oraz tłumacz przysięgły

Dołącz do wydarzenia:
👉 https://www.facebook.com/events/741859585589836

Do zobaczenia na żywo!

Gotowy, by zainwestować w naukę języka?

Chętnie przygotujemy dla Ciebie indywidualny plan.
Przewijanie do góry